arbeitskreise:integration-auslaendischer-studenten:protokoll-wise-15_16
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen der Seite angezeigt.
Nächste Überarbeitung | Vorherige ÜberarbeitungLetzte ÜberarbeitungBeide Seiten, nächste Überarbeitung | ||
arbeitskreise:integration-auslaendischer-studenten:protokoll-wise-15_16 [18.11.2015 22:33] – angelegt robertn | arbeitskreise:integration-auslaendischer-studenten:protokoll-wise-15_16 [10.12.2016 14:13] – fabian | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | ====== Protokoll Integration Ausländischer Studierender Emden ====== | + | ======= Protokoll Integration Ausländischer Studierender Emden ======= |
BuFaTa SoSe/WiSe 2015 in Emden \\ | BuFaTa SoSe/WiSe 2015 in Emden \\ | ||
- | Anwesend: | + | Anwesend: |
- | Leitung des AK: Name \\ | + | Leitung des AK: Robert |
- | Protokoll: Name\\ | + | |
\\ | \\ | ||
===== Einführung ===== | ===== Einführung ===== | ||
- | * Warum wurde dieser Arbeitskreis behandelt? | + | ====== Erfahrungsberichte ====== |
- | * Anktueller Anlass | + | |
- | * Interresse am Thema | + | |
- | * Ideenaustausch | + | |
- | * Wer hat bewirkt das der Arbeitskreis stattfindet? | + | |
- | * Problemstellung | + | |
- | * Ziel des Arbeitskreises | + | |
- | Die Einführung sollte am besten in Fließtext geschrieben sein und one Rechtschriebfeler FIXME | + | ==== TU Braunschweig ==== |
- | ==== Uni 1 ==== | + | * Chin. E-Technik Mitarbeiterin und Germanistin bieten ein Konzept an, das aus deutschen und ausländischen Studenten besteht. |
+ | * Mittel aus einem Innovationsprojekt | ||
+ | * SOS - Studieren Ohne Sprachbarriere | ||
+ | * deutsche / Deutsch sprechende als Sprachcoach | ||
+ | * ausländische Studierende als Schüler | ||
+ | * deutsche Studierende, | ||
+ | * ausländische Studenten oft fachlich gut, aber eben Sprachbarriere und kulturelle Unterschiede | ||
+ | * diverse Kurse von Orientierung bis Grundlagen der ET | ||
+ | * Alle Studierende können am Programm teilnehmen (Bachelor und Master) | ||
+ | * ziemlich gute Erfahrungen | ||
+ | * hohe Zahlen von ausländischen Studieren, also hohes Interesse | ||
- | | + | === Informationen === |
+ | | ||
+ | * der Coach bietet Themen an z.B. Grundlagen der ET oder Orientierung | ||
+ | * die Mentees suchen Themen und können zu mehreren Coaches gehen. | ||
+ | * Themen sind dann aber flexibel und entstehen oft auch im gespräch zwischen Coach und Mentees | ||
+ | * Coach soll nicht zwingend fachliche Probleme lösen, sondern nur die sprachliche Barriere überwinden helfen | ||
- | ^ Thema ^ Lösung | + | === Organisation === |
- | | Warum schreiben wir Protokolle? | Um unsere Arbeit zu Dokumentieren | Um den Protokollanten zu ärgern | | + | * testweise Finanzierung mit 60-70.000€ im Jahr aus Studienkommissionsmitteln |
- | | Wieso Tabellen | + | * 1,5 Stellen für chinesische Dozentin und Germanistin |
- | | Eine ganze Zeile für einen Satz, mit wenig Nährwert | | | | + | * 2 Hiwi-Stellen a 30h |
+ | * Professor zur Vergabe von 4 Credits / 120h Workload | ||
+ | * Rekrutierung Coaches: Information über Plakate, Flugblätter | ||
+ | | ||
+ | Blog des Projekts: | ||
+ | * http:// | ||
+ | * Handlungsempfehlungen für Lehrende | ||
+ | | ||
+ | === Ablauf === | ||
+ | * Kurse für die Coaches sind 3x halbtags | ||
+ | * 1. Treffen - Kennenlernrunde | ||
+ | *Informationen über die ausländischen Studierenden (Woher kommen sie?, kulturelle Unterschiede kennenlernen) | ||
+ | * 2. Treffen - Workshops mit Beispielfällen | ||
+ | * z.B. wie reagiere ich auf kulturelle Unterschiede und Erwartungen "Was bedeuten Geschenke in dieser Kultur?" | ||
+ | * MuMi-Webseite Workshop: Thema erarbeiten - Thema vorstellen | ||
+ | * 3. Treffen - Deutsche Grammatik auf Grundschuldniveau | ||
+ | * Vorstellung von Mitteln um Einstieg in die deutsche Sprache zu erleichtern | ||
+ | * danach mindestens 6 Treffen der Coaches mit den Mentees | ||
+ | * Für jedes Treffen wird ein Protokoll erstellt | ||
+ | * 4. Treffen | ||
+ | * Im Abschlusstreffen werden Erfahrungen geteilt und ein Fazit gezogen | ||
+ | * im Treffen | ||
+ | * Gespräche über Probleme beim Stoffverständnis | ||
+ | * Gespräche über Probleme im Studium allgemein | ||
+ | * Gespräche über allgemeine Dinge, z.B. Wohnung, Vermieter, ... | ||
+ | ==== TU Darmstadt ==== | ||
+ | * Big Sister Mentoring Programm nur für Studentinnen. Über einen Zeitraum von 9 Monaten werden die Studentinnen bei ihrem Einstieg in dasStudium begleitet und ein Austausch mit anderen Studierenden der Ingenieurswissenschaftenwird ihnen ermöglicht. | ||
+ | * 1 Jahr? Vorbereitungskurse für technisches oder geisteswissenschaftliches Studium | ||
+ | * Ist das ablegen einer Feststellungsprüfung je nachHochschulzugangsberechtigung notwendig, dann findet die Vorbereitung auf diePrüfung in T-Kursen und G-Kursen statt. | ||
- | ==== Uni 2 ==== | ||
- | Hat einen [[http:// | + | ==== Uni Freiburg ==== |
+ | * Idee: alle n Wochen " | ||
+ | * dann Diskussion auf englisch, hauptsächlich auch mit Themen, die die Internationals betreffen | ||
+ | * Rückkopplung zur Hauptfachschaft jeweils durch kurzen Bericht | ||
+ | |||
- | - Zwei Leerzeichen zu beginn der Zeile | + | ==== Uni Paderborn ==== |
- | - Bindestriche geben eine Aufzählung | + | * es gab einen sehr großen internationalen Studiengang mit zu vielen Leuten |
- | * Sternchen | + | |
- | | + | |
- | | + | * FSR war bis lang nicht in der Lage die Erstsemester-Einführung zu übernehmen |
- | * Beim Sternchen, | + | |
- | * passiert nicht so viel :-( | + | |
- | + | ==== Uni Siegen | |
- | ===== Problemlösungen ===== | + | * Erstsemestereinführung mit 150 inländischen Studenten und 50 ausländischen Studierenden |
- | Alkohol ist keine Lösung sondern | + | * 2 getrennte Einführungen geplant, da Vorträge in zwei Sprachen gehalten werden sollen |
+ | * der Austausch der ausländischen Studierenden mit dem Fachschaftsrat soll verbessert werden | ||
+ | * früher gab es mal ein internationales Mitglied im Fachschaftsrat | ||
+ | * Sitzungen wurden auf Englisch gehalten, bei Abschweifungen in Deutsch wurde das Ergebnis auf Englisch wiederholt | ||
- | ==== Vorschlag 1 ==== | ||
- | Vorschläge nicht aufzählen sonder mit Einzelüberschriften versehen damit Sie im Inhaltsverzeichnis auftauchen, wir arbeiten konstruktiv an unserer Gesellschaft mit LOL | ||
- | ==== Vorschlag 2 ==== | + | ====== |
+ | * Es gibt wohl eine Einstiegsseite der VW-Stiftung um Vorlagen für ausländische Studierende zu Verfügung zu stellen | ||
+ | * http:// | ||
+ | * Neuer Link: http:// | ||
+ | * z.B. wie schreibe ich einen Prof. an, wie gestalte ich eine Präsentation | ||
+ | * der Leitfaden ist äußerst detailliert und sehr zu empfehlen | ||
+ | * Die Seite enthält außerdem eine Datenbank und weiter Informationen zu sogenannten Critical Incidents: | ||
+ | * s. http:// | ||
+ | | ||
- | === Noch besser eingegrenzter Vorschlag === | ||
- | |||
- | == Der perfekte Vorschlag | ||
- | Die Lösung in der Box oder Erde ... | ||
- | |||
- | Fest gemauert in der Erden | ||
- | Steht die Form aus Lehm gebrannt. | ||
- | Heute muß die Glocke werden! | ||
- | Frisch, Gesellen, seyd zur Hand! | ||
- | Von der Stirne heiß | ||
- | Rinnen muß der Schweiß, | ||
- | Soll das Werk den Meister loben; | ||
- | Doch der Segen kommt von oben. | ||
===== Ende ===== | ===== Ende ===== | ||
- | Beginn: | + | Beginn: |
- | Ende: 15:15 Uhr \\ | + | Ende: 12:15 Uhr \\ |
Der AK ist fertig / nicht fertig / sollte auf weiteren Tagungen besprochen werden | Der AK ist fertig / nicht fertig / sollte auf weiteren Tagungen besprochen werden | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ |
Die hier im BuFaTa ET Wiki dargestellten Arbeitsdokumente sind Einzelbeiträge der jeweiligen Autoren und i.d.R. nicht repräsentativ für die BuFaTa ET als Organisation. Veröffentlichte Beschlüsse und Stellungnahmen der BuFaTa ET befinden sich ausschließlich auf der offiziellen Homepage.